Fráza týždňa: Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche

Keď sa treba uspokojiť s tým, čo máme a neriskovať to kvôli niečomu čo nemusí vyjsť

"A bird in the hand is worth two in a bush"

Doslovný preklad
Jeden vrabec v ruke je hodný dvoch v kríkoch
Príklad použitia v slovenčine
Možno sa ti nepáči tvoja práca, ale neopúšťaj ju, iba v nádeji, že si nájdeš lepšiu. Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche.

"Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche"

Anglický preklad
A bird in the hand is worth two in a bush
Príklad použitia v angličtine
You may not like your job, but don’t quit merely on the hope of finding a better one. A bird in the hand is worth two in the bush.